Ne, Sau meint die Art, Rüde das Geschlecht. Warscheinlich ist die Übersetzung einfach daneben, aber ich habe die englische Ausgabe nicht. Im Zusammenhang passt es nicht, das damit das Verhalten gemeint sein soll, und dann würde man nur "Sau" sagen, nicht "Saurüde". Das Geschlecht ist schließlich für das Verhalten irrelevant.
__________________

|