Zitat:
	
	
		
			
				Original geschrieben von Dibelius  
@ ComSubVie 
könnte es das sein?    
 
"It is no space left on the equipment" 
			
		 | 
	
	
 korrekterweise müsste es lauten "on the device"
 
		
		
		
		
		
			
				__________________
				  | Von allen Dingen die mir sind verloren gegangen, 
hab ich am meisten an meinem Verstand gehangen |   | 
El diablo sabe m'as por viejo que por diablo. - The devil knows more because he is old than because he is the devil.
Ich mag übersetzte Fehlermeldungen: 
Es ist kein Weltraum links auf dem Gerät.