also da ich ja der grund bin warum es den thread hier gibt
eindeutig der Kirov der klingt einfach richtig
der einwand mit luftschiff ist zwar vom prinzip richtig aber :
kirov airship heisst es im orig. sprich englisch
übersetzung = zeppelin oder luftschiff
das übliche wort ist aber zeppelin in germany
man schaue in den himmel und wenn man son werbeding mal sieht sagt ja keiner
hui da ist ein luftschiff sonder gucke mal da ein zeppelin
und DER Zeppelin fliegt da
definitiv der
vb82