CommNews Forum Home  

Zurück   CnC Foren > Verschiedenes > Off-Topic > Kino, Filme, TV, Bücher & Co

Antworten
 
Themen-Optionen Thema bewerten Ansicht
  #1  
Alt 03-01-2005, 05:15
Benutzerbild von Enigma
Enigma Enigma ist offline
<AFK>

 
Registriert seit: Dec 2000
Beiträge: 5.010
Enigma hat noch keine Bewertung oder ist auf 0
Style: Nod
guckt sie im Original und gut is
__________________

Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 03-01-2005, 12:43
Simsenetti Simsenetti ist offline
Kanes rechte Hand

 
Registriert seit: Jun 2003
Beiträge: 5.711
Simsenetti hat noch keine Bewertung oder ist auf 0
schlechte Nachsynchronisation kann die stimmung in einem film wirklich zerstören. aber was noch viel nerviger ist sind filme in denen der gesamte text synchronisiert ist aber nicht das lachen.
Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 03-01-2005, 23:26
Benutzerbild von Enigma
Enigma Enigma ist offline
<AFK>

 
Registriert seit: Dec 2000
Beiträge: 5.010
Enigma hat noch keine Bewertung oder ist auf 0
Style: Nod
Synchronisation ist eh Mist.
Untertitel würden reichen.
__________________

Mit Zitat antworten
  #4  
Alt 03-01-2005, 23:30
Benutzerbild von Apokus
Apokus Apokus ist offline
Supreme Commander

 
Registriert seit: Mar 2001
Ort: irgendwo... nirgendwo..
Beiträge: 6.846
Apokus ist...
Style: USA
Original Rult einfach ^^ seis bei riddick oder sonstigen filmen ^^
Mit Zitat antworten
  #5  
Alt 04-01-2005, 00:02
Benutzerbild von Serva
Serva Serva ist offline
Avatar

 
Registriert seit: Apr 2003
Ort: In einem Haus!
Beiträge: 1.741
Serva hat noch keine Bewertung oder ist auf 0
Ich hab "the incredibles" auf deutsch gesehen... ich hab die englische version jetzt 2-mal gesehen... ich war begeistert, hab vor lauter lachen geweint. Beim deutschen hat er mir höchstens ein leichtes schmunzeln auf die lippen gebracht... das war einfach nicht mehr witzig, all diese genialen stimmen und die witzeg hatten sie auch geändert... ich war schrecklich enttäuscht...

es geht einfach nichts über ORIGINALVERSIONEN!!
__________________
I WAS ONCE A TREEHOUSE, I LIVED IN A CAKE... TIME FOR ME TO RETIRE NOW AND BECOME A DUCK!!!
Mit Zitat antworten
  #6  
Alt 04-01-2005, 21:15
Benutzerbild von chevyblaz
chevyblaz chevyblaz ist offline
EVA Programmierer

 
Registriert seit: Jun 2003
Beiträge: 2.559
chevyblaz hat noch keine Bewertung oder ist auf 0
Style: GDI
Ich dachte mir, dass das mit dem Englischen Original kommt

Nichtsdestotrotz, ich schaute diese Serien schon als ich noch nicht mal wusste was
Englisch ist, wenn ich die Serien heute schaue, dann kommen Erinnerungen hoch,
aber irgendwie kommt die nicht wenn da fremde Synchronen mit dabei sind.

Außerdem denke ich, dass man bei Anspruchsvollen Filme, wirklich sehr gutes
Englisch braucht um mitzukommen, ich habe in den USA (Virginia) Studiert und
mehrere Jahre dort gelebt, ich behaupte einfach mal dass ich Englisch sehr gut
beherrsche, trotzdem gibt es Filme wo nicht mal ich mit komme, es ist sehr schwer
sich auf die Handlung und den Dialog zu konzentrieren.

Also ich meine, wirklich verstehen, nicht nur die Handlung auf Grund der gesehen
Ereignissen selber zurechtlegen.

Ich persönlich habe z.B. beim Englisch vom Tommy Lee Jones immer mühe um
mitzukommen
Mit Zitat antworten
  #7  
Alt 04-01-2005, 23:35
Benutzerbild von Der_Mosch
Der_Mosch Der_Mosch ist offline
Fieser Pappkopp

 
Registriert seit: Jan 2001
Beiträge: 8.505
Der_Mosch ist...
Der_Mosch eine Nachricht über ICQ schicken Der_Mosch eine Nachricht über MSN schicken
Style: cncboard
Chevy, da machst du irgendwas falsch. Ich war noch nie in Amerika, zugegeben, aber ich hab bis jetzt sämtliche Englischen Filme verstanden, die ich gesehen hab (ausser Blade - aber da war es ein aurales Problem, die haben einfach viel zu leise gesprochen ).
Ich könnte mir aber durchaus vorstellen, dass Slang einige Probleme bereiten kann. Man mus erst mal darauf kommen, was ein French Letter ist und warum alle so blöd grinsen

Zum eigentlichen Thema, ich hab noch nie etwas Nachsynchronisiertes gehöhrt, aber fürchte mich ob eurer Beschreibungen jetzt schon masslos
__________________
Zitat:
Zitat von Mokus Beitrag anzeigen
PS: Das Loch interressiert mich schon seit 7 Jahren
I ELUCIDATE THE TRUTH OF A CASE FROM NOW ON!
Mit Zitat antworten
  #8  
Alt 05-01-2005, 00:59
Benutzerbild von Chaoskilla
Chaoskilla Chaoskilla ist offline
Avatar

 
Registriert seit: Jun 2002
Ort: Herne
Beiträge: 1.645
Chaoskilla hat noch keine Bewertung oder ist auf 0
Chaoskilla eine Nachricht über ICQ schicken
Style: GLA
Viele Leut regen sich ja über die deutschen Synchronstimmen in vielne Animes auf. Aber ich bin in den zweifelhaften genuss der englischen Yu-Gi-Oh Version gekommen und ich muss zu meinem Entsetzen sagen, das das was die engländer da haben um Längen schlechter ist als die deutsche Version ist. Die miner Meinung nach doch recht gut gelungen ist.
__________________
3..2...1..LACHS *klatsch*
Reading motherfucker, can you do it?
Mit Zitat antworten
Antworten

Lesezeichen


Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)
 
Themen-Optionen
Ansicht Thema bewerten
Thema bewerten:

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist An.
Smileys sind An.
[IMG] Code ist An.
HTML-Code ist Aus.
Gehe zu


Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 00:48 Uhr.


Powered by vBulletin Version 3.7.3 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Template-Modifikationen durch TMS

Affiliates
United Forum GetBoinKeD cnc.onlinewelten.de