Zitat:
Zitat von King_Noa
GDI:
Landvermesser :: Mobiler Außenposten
Mammut-Panzer :: Mammutpanzer Mk III
Predator-Panzer :: Predatorpanzer
Juggernaut :: Juggernaut Mk III
Zone Trooper :: Zonetrooper
Sonic Ressonanz panzer :: den bitte so nennen und nicht irgendwie anders
Disruptor tower :: Disruptorturm
NOD:
Shredder-Turm :: Shredderturm
Störturm :: Tarngenerator/stealth generator
Raider-Buggy :: Kampfbuggy
Scorpion-Panzer :: Skorpionpanzer oder Faust von Nod
Flammenpanzer :: Fackel der Erleuchtung
Stealth-Panzer :: Mantel des Schweigens
Strahlenkanone :: Laserartillerie
Avatar-Kampfbot :: Avatar
Bekenner :: Blendgranaten (Wenn das Upgrade die Truppen mit Blendgranaten ausrüstet, sollte man es auch einfach so nennen.)
Tiberium Infusion :: Tiberiuminfusion
Laser Kondensator :: Laserkondensator
Schälerklingen :: Klingenaufsatz
Katalysator Rakete :: Katalysatorrakete
Scrin:
Kluft :: da es wohl kein dauerhafter riss sein wird, denk ich passt "raum-zeit-riss" oder so ganz guz
dann noch die rassieklingenwolke bitte rassierklingenschwarm nennen.
|
Moin moin,
Ich find die von dir aufgezählten Namen eingentlich ganz ok und bin der Meinung das bei NOD Namen wie "Bekenner" doch eingentlich durchaus angebracht sind, da schon das Design der Einheiten relativ stylisch und alles andere als standart sind. Also sollten die Namen dazu auch passen. Deshalb bedarf es bei den genannten Beispielen aus meiner Sicht keine Änderung.
Ansonsten kann ich eigenlich nur zustimmen und ich selber bin auch immer ein größerer Fan der englischsprachigen Versionen gewesen und ich denke, dass sich das auch nicht ändern wird. In Punkto "Rasierklingenwolke" kann ich auch nur zustimmen....
